Translate '/po/en.po' in 'ru_RU' (#1745)

Translate /po/en.po in ru_RU

translation completed for the source file '/po/en.po'
on the 'ru_RU' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-07-20 14:29:06 +02:00 committed by GitHub
parent 216acead86
commit 6f60892356
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
#
# Translators:
# J G <transifex@jguer.space>, 2021
#
# J G, 2021
# makvasm, 2021
# antsif.a, 2022
# Demir Yerli, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 22:55+0000\n"
"Last-Translator: J G <transifex@jguer.space>, 2021\n"
"Last-Translator: Demir Yerli, 2022\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,418 +16,430 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: xgotext\n"
#: install.go:563
#: pkg/menus/menu.go:32
msgid " (Build Files Exist)"
msgstr " (файлы сборки существуют)"
#: install.go:559
#: pkg/menus/menu.go:28
msgid " (Installed)"
msgstr " (установлено)"
msgstr " (Установлено)"
#: depCheck.go:279
#: pkg/dep/depCheck.go:312
msgid " (Target"
msgstr " (цель"
msgstr " (Цель"
#: depCheck.go:281
#: pkg/dep/depCheck.go:314
msgid " (Wanted by: "
msgstr " (требуется пакету: "
msgstr " (Требуется пакету: "
#: callbacks.go:72
msgid " Input too long"
msgstr " Ввод слишком длинный"
#: cmd.go:446
#: cmd.go:427
msgid " [Installed]"
msgstr " [Установлено]"
#: cmd.go:402 install.go:166 install.go:200
#: cmd.go:386 install.go:158 install.go:192
msgid " there is nothing to do"
msgstr " нечего выполнять"
msgstr "делать нечего"
#: depCheck.go:170
msgid "Installing %s will remove:"
msgstr "Установка %s приведёт к удалению:"
#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr ""
"%s [A]Все [Ab]Прервать [I]Установленные [No]Неустановленные или (1 2 3, 1-3,"
" ^4)"
#: download.go:273
msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite"
msgstr "%s уже загружен --- используйте -f для перезаписи"
#: install.go:1086
#: install.go:729
msgid "%s already made -- skipping build"
msgstr "%s уже собран --- пропуск сборки"
msgstr "%s уже собран --- сборка пропускается"
#: pkg/settings/runtime.go:50 pkg/settings/runtime.go:62
msgid "%s and %s unset"
msgstr "%s и %s сняты"
#: config.go:76
#: pkg/menus/edit_menu.go:57
msgid "%s is not set"
msgstr "%s не задан"
#: exec.go:71
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
msgid "%s is present."
msgstr "%s уже существует."
#: install.go:1075
#: install.go:715
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s последней версии --- пропуск"
msgstr "%sобновлён до последней версии --- пропуск"
#: install.go:1008
#: install.go:640
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
msgstr "%s не удовлетворена, очистка очереди установки"
#: install.go:752
#: pkg/pgp/keys.go:128
msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, требуется пакету: %s"
#: pkg/menus/diff_menu.go:50
msgid "%s: No changes -- skipping"
msgstr "%s: Нет изменений --- пропуск"
#: utils.go:48
#: pkg/query/filter.go:52
msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --aur --- пропуск"
#: utils.go:43
#: pkg/query/filter.go:47
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --repo --- пропуск"
#: upgrade.go:274
#: pkg/upgrade/sources.go:82
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s: пропуск обновления пакета (%s => %s)"
#: upgrade.go:291
#: upgrade.go:138
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: локальная версия (%s) новее, чем в AUR (%s)"
#: download.go:298
#: pkg/download/unified.go:187
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) Скачан PKGBUILD из ABS: %s"
#: install.go:805
#: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) Скачан PKGBUILD: %s"
#: install.go:517
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) Анализ SRCINFO: %s"
#: print.go:86 print.go:127
#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
msgid "(Installed)"
msgstr "(установлено)"
#: print.go:84 print.go:125
#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
msgid "(Installed: %s)"
msgstr "(установлено: %s)"
#: print.go:75
#: pkg/query/types.go:134
msgid "(Orphaned)"
msgstr "(сирота в AUR)"
#: print.go:79
#: pkg/query/types.go:138
msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(устарел: %s)"
#: print.go:275
#: print.go:28
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR URL"
#: config.go:77
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "Добавьте %s или %s в переменные окружения"
#: main.go:182
#: main.go:103
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
msgstr "Не запускайте yay от имени root/sudo."
#: print.go:281
#: print.go:34
msgid "Check Deps"
msgstr "Зависимости проверки"
#: upgrade.go:167
#: upgrade.go:88
msgid "Checking development packages..."
msgstr "Проверка пакетов в разработке (-git, -svn и т. п.)..."
#: depCheck.go:137
#: pkg/dep/depCheck.go:137
msgid "Checking for conflicts..."
msgstr "Проверка конфликтов..."
#: depCheck.go:144
#: pkg/dep/depCheck.go:145
msgid "Checking for inner conflicts..."
msgstr "Проверка внутренних конфликтов..."
#: clean.go:224
#: clean.go:206
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
msgstr "Очистка (%d/%d): %s"
#: depCheck.go:196
#: pkg/dep/depCheck.go:200
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
msgstr ""
"Подтверждение удаления конфликтующих пакетов должно быть выполнено вручную"
#: print.go:283
#: print.go:36
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликтует с"
#: depCheck.go:273
#: pkg/dep/depCheck.go:305
msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "Невозможно найти все требуемые пакеты:"
#: clean.go:240
#: pkg/menus/clean_menu.go:52
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
msgstr "Удаление (%d/%d): %s"
#: print.go:279
#: print.go:32
msgid "Depends On"
msgstr "Зависит от"
#: print.go:273
#: print.go:26
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: install.go:657
#: pkg/menus/diff_menu.go:157
msgid "Diffs to show?"
msgstr "Показать изменения?"
#: clean.go:91
#: clean.go:72
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
msgstr "Вы хотите удалить все пакеты AUR из кэша?"
#: clean.go:108
#: clean.go:89
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
msgstr "Вы хотите удалить все неотслеживаемые файлы AUR?"
#: clean.go:93
#: clean.go:74
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
msgstr "Вы хотите удалить все остальные пакеты AUR из кэша?"
#: install.go:893
msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s"
msgstr "Скачан PKGBUILD (%d/%d): %s"
#: config.go:80
#: pkg/menus/edit_menu.go:61
msgid "Edit PKGBUILD with?"
msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
#: cmd.go:346
#: pkg/query/errors.go:13
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "Ошибка поиска в AUR: %s\n"
#: print.go:342
#: print.go:85
msgid "Explicitly installed packages: %s"
msgstr "Пакеты, установленные по запросу пользователя: %s"
#: print.go:287
#: print.go:40
msgid "First Submitted"
msgstr "Впервые загружен на AUR"
#: print.go:41
#: pkg/query/aur_warnings.go:43
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "Пакеты AUR, помеченные как устаревшие:"
#: vcs.go:147
#: print.go:84
msgid "Foreign installed packages: %s"
msgstr "Установлено сторонних пакетов: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:119
msgid "Found git repo: %s"
msgstr "Найден git-репозиторий: %s"
#: vcs.go:64
#: vcs.go:73
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
msgstr "GenDB завершён без установки пакетов"
#: print.go:276
#: print.go:29
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: keys.go:84
#: pkg/pgp/keys.go:88
msgid "Import?"
msgstr "Импортировать?"
#: keys.go:97
#: pkg/pgp/keys.go:101
msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "Импортирование ключей с помощью gpg..."
#: print.go:271
#: pkg/dep/depCheck.go:155
msgid "Inner conflicts found:"
msgstr "Обнаружены внутренние конфликты:"
#: pkg/dep/depCheck.go:173
msgid "Installing %s will remove:"
msgstr "Установка %s приведёт к удалению:"
#: print.go:24
msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"
#: print.go:288
#: print.go:41
msgid "Last Modified"
msgstr "Последнее изменение"
#: print.go:277
#: print.go:30
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии"
#: print.go:284
#: print.go:37
msgid "Maintainer"
msgstr "Сопровождающий"
#: print.go:280
#: print.go:33
msgid "Make Deps"
msgstr "Зависимости сборки"
#: download.go:281
msgid "Missing ABS packages:"
msgstr "Отсутствующие в ABS пакеты:"
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "Отсутствующие в AUR пакеты для отладки:"
#: print.go:25
#: pkg/query/aur_warnings.go:28
msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "Отсутствующие в AUR пакеты:"
#: print.go:270
#: print.go:23
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: pkg/text/print.go:50
#: pkg/text/print.go:95
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: print.go:282
#: print.go:35
msgid "Optional Deps"
msgstr "Доп. зависимости"
msgstr "Факультативные зависимости"
#: print.go:33
#: pkg/query/aur_warnings.go:38
msgid "Orphaned AUR Packages:"
msgstr "Пакеты-сироты AUR без сопровождающего:"
#: print.go:291 print.go:293
#: print.go:44 print.go:46
msgid "Out-of-date"
msgstr "Устарел"
#: keys.go:115
#: pkg/pgp/keys.go:119
msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "Ключи PGP, требующие импорта:"
#: install.go:874
#: install.go:242 vcs.go:50
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
msgstr "PKGBUILD обновлён, пропуск (%d/%d): %s"
#: install.go:664
#: pkg/menus/edit_menu.go:123
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
#: print.go:298
#: print.go:51
msgid "Package Base ID"
msgstr "ID группы пакетов"
#: print.go:299
#: print.go:52
msgid "Package Base"
msgstr "Группа пакетов"
#: install.go:582
#: pkg/dep/depCheck.go:170
msgid "Package conflicts found:"
msgstr "Обнаружены конфликты пакетов:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "Пакеты, для которых требуется очистить кэш сборки?"
#: upgrade.go:365
#: upgrade.go:186
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "Пакеты для исключения: (пример: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" или имя в репозитории)"
#: cmd.go:350
#: cmd.go:368
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "Пакеты для установки (пример: 1 2 3, 1-3 или ^4)"
#: upgrade.go:362
#: upgrade.go:183
msgid "Packages to upgrade."
msgstr "Пакеты для обновления."
#: print.go:286
#: print.go:39
msgid "Popularity"
msgstr "Популярность"
#: install.go:269 install.go:309
#: pkg/menus/diff_menu.go:169 pkg/menus/edit_menu.go:134
msgid "Proceed with install?"
msgstr "Продолжить установку?"
#: print.go:278
#: print.go:31
msgid "Provides"
msgstr "Предоставляет"
msgstr "Обеспечивает"
#: query.go:509
#: pkg/query/aur_info.go:88
msgid "Querying AUR..."
msgstr "Выполнение запроса в AUR..."
#: install.go:221
#: install.go:213
msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "Удалить зависимости для сборки после установки?"
#: print.go:495
#: pkg/dep/depPool.go:546
msgid "Repository AUR"
msgstr "Репозиторий AUR"
#: callbacks.go:46 print.go:269
#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: upgrade.go:150
#: upgrade.go:68
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "Поиск обновлений в AUR..."
#: upgrade.go:140
#: upgrade.go:57
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "Поиск обновлений в базе данных..."
#: cmd.go:347 query.go:194
#: pkg/query/mixed_sources.go:200 pkg/query/source.go:79
msgid "Showing repo packages only"
msgstr "Показываются только пакеты из репозиториев"
#: print.go:300
#: print.go:89
msgid "Size of pacman cache %s: %s"
msgstr "Размер кэша \"pacman\""
#: print.go:92
msgid "Size of yay cache %s: %s"
msgstr "Размер кэша \"yay\""
#: print.go:53
msgid "Snapshot URL"
msgstr "URL архива"
#: print.go:345
#: print.go:94
msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "10 самых объёмных пакетов:"
#: install.go:481
#: install.go:461
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "Следующие пакеты несовместимы с архитектурой вашего процессора:"
#: callbacks.go:36 print.go:492
msgid "There are %d providers available for %s:\n"
msgstr "Доступно %d источников для %s:\n"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depPool.go:541
msgid "There are %d providers available for %s:"
msgstr "Существует %d пакетов которые удволетворяют %s"
#: exec.go:72
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
msgstr "Возможно, запущен другой экземпляр Pacman. Ожидание..."
#: print.go:343
#: print.go:86
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
msgstr "Суммарный размер, занятый пакетами: %s"
#: print.go:341
msgid "Total foreign installed packages: %s"
msgstr "Всего установлено сторонних пакетов: %s"
#: print.go:340
#: print.go:83
msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "Всего установлено пакетов: %s"
#: install.go:488
#: install.go:469
msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "Попытаться собрать их, несмотря на несовместимость?"
#: print.go:274
#: print.go:27
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: print.go:272
#: clean.go:182
msgid "Unable to clean:"
msgstr "Невозможно очистить:"
#: get.go:42 get.go:73
msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "Не удалось найти следующие пакеты:"
#: print.go:25
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: print.go:285
#: print.go:38
msgid "Votes"
msgstr "Голосов"
#: print.go:338
#: print.go:81
msgid "Yay version v%s"
msgstr "Yay версии v%s"
#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "[N]one"
msgstr "[N]Нет"
#: keys.go:122
msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, требуется пакету: %s"
#: clean.go:96
#: clean.go:77
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
@ -434,7 +447,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Каталог сборки:"
#: callbacks.go:56 print.go:505
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depPool.go:556
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
@ -442,199 +455,175 @@ msgstr ""
"\n"
"Введите номер (по умолчанию = 1): "
#: depCheck.go:153
msgid ""
"\n"
"Inner conflicts found:"
msgstr ""
"\n"
"Обнаружены внутренние конфликты:"
#: depCheck.go:167
msgid ""
"\n"
"Package conflicts found:"
msgstr ""
"\n"
"Обнаружены конфликты пакетов:"
#: install.go:270 install.go:310 install.go:489 install.go:593 install.go:676
#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "прерывание по запросу пользователя"
#: install.go:515
#: install.go:496
msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "невозможно найти пакет: %v"
#: install.go:1048 install.go:1120
#: install.go:688 install.go:821
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "невозможно найти файл PKGDEST для: %s"
#: install.go:792
#: pkg/vcs/vcs.go:69
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "Проверка для пакета '%s' не закончилась успехом"
#: pkg/menus/edit_menu.go:108
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "выход из редактора был неуспешным, прерывание: %s"
#: download.go:84 download.go:109
msgid "error cloning %s: %s"
msgstr "ошибка клонирования %s: %s"
#: install.go:924
#: aur_source.go:26
msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "ошибка загрузки исходников: %s"
#: query.go:193
msgid "error during AUR search: %s"
msgstr "ошибка поиска в AUR: %s"
#: download.go:96 download.go:121
#: pkg/download/errors.go:25
msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "ошибка получения %s: %s"
#: install.go:333 install.go:442
#: install.go:299 install.go:405
msgid "error installing repo packages"
msgstr "ошибка установки пакетов из репозиториев"
#: install.go:1032 install.go:1072 install.go:1083 install.go:1095
#: install.go:671 install.go:712 install.go:726 install.go:740
msgid "error making: %s"
msgstr "ошибка сборки: %s"
#: download.go:135
#: install.go:573
msgid "error merging %s: %s"
msgstr "ошибка объединения %s: %s"
#: download.go:89 download.go:114
#: pkg/download/unified.go:56
msgid "error reading %s"
msgstr "ошибка чтения %s"
#: install.go:75
#: install.go:88
msgid "error refreshing databases"
msgstr "ошибка обновления базы данных"
#: clean.go:228 download.go:130
#: clean.go:212 install.go:566
msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "ошибка сброса %s: %s"
#: main.go:68
msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s"
msgstr "ошибка создания каталога BuildDir '%s': %s"
#: install.go:42
msgid "error updating package install reason to dependency"
msgstr ""
"ошибка при изменении причины установки пакета на \"установленный как "
"зависимость\":"
#: pkg/settings/runtime.go:79
#: install.go:60
msgid "error updating package install reason to explicit"
msgstr "ошибка при изменении причины установки пакета на \"явно установленный\":"
#: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "ошибка создания каталога конфигурации '%s': %s"
msgstr "ошибка создания каталога '%s': %s"
#: download.go:288
msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s"
msgstr "ошибка получения PKGBUILD: %s: %s"
#: download.go:296
msgid "failed to link %s: %s"
msgstr "ошибка создания символьной ссылки %s: %s"
#: main.go:29
#: pkg/settings/config.go:293
msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "ошибка открытия файла конфигурации '%s': %s"
#: main.go:51
msgid "failed to open vcs file '%s': %s"
msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s"
#: install.go:810
#: install.go:522
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "ошибка при анализе %s --- пропуск: %s"
#: install.go:813
#: install.go:526
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "ошибка при анализе %s: %s"
#: main.go:36
#: pkg/settings/config.go:303
msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "ошибка чтения файла конфигурации '%s': %s"
#: main.go:58
msgid "failed to read vcs file '%s': %s"
msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s"
#: cmd.go:360 config.go:147 print.go:521
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"
msgstr "ввод слишком длинный"
#: callbacks.go:82 print.go:531
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depPool.go:576
msgid "invalid number: %s"
msgstr "некорректный номер: %s"
#: pkg/settings/parser.go:144
#: pkg/settings/parser/parser.go:174
msgid "invalid option '%s'"
msgstr "некорректный параметр '%s'"
#: cmd.go:342 cmd.go:376 cmd.go:393 print.go:62 print.go:105 query.go:189
msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save"
#: cmd.go:202
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr ""
"некорректный режим сортировки. Исправьте, выполнив yay -Y --bottomup --save"
"некорректный параметр: '--deps' и '--explicit' не могут быть использованы "
"вместе"
#: callbacks.go:87 print.go:536
#: pkg/download/abs.go:21
msgid "invalid repository"
msgstr "недействительный репозиторий"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depPool.go:581
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "некорректное значение: %d не лежит между %d и %d"
#: keys.go:110
#: pkg/pgp/keys.go:114
msgid "no keys to import"
msgstr "нет ключей для импорта"
#: cmd.go:323
msgid "no packages match search"
msgstr "нет пакетов, соответствующих ключу поиска"
#: pkg/query/errors.go:20
msgid "no query was executed"
msgstr "запрос не был выполнен"
#: config.go:112
#: pkg/text/text.go:60
msgid "no"
msgstr "нет"
#: pkg/settings/parser.go:134
#: pkg/settings/parser/parser.go:164
msgid "only one operation may be used at a time"
msgstr "только одна операция может быть вызвана за один раз"
#: print.go:430
#: print.go:185
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "пакет '%s' не найден"
#: depCheck.go:193
#: pkg/dep/depCheck.go:197
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
msgstr ""
"конфликты пакетов не могут быть разрешены опцией noconfirm, прерывание"
#: keys.go:101
#: pkg/download/errors.go:15
msgid "package not found in AUR"
msgstr "пакет не найден в AUR"
#: pkg/download/abs.go:22
msgid "package not found in repos"
msgstr "пакет не найден в репозиториях"
#: pkg/pgp/keys.go:104
msgid "problem importing keys"
msgstr "проблема импортирования ключей"
#: install.go:178
msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting"
msgstr "пакеты из AUR не устанавливаются от имени root, прерывание"
#: clean.go:116
#: clean.go:97
msgid "removing AUR packages from cache..."
msgstr "удаление пакетов AUR из кэша..."
#: clean.go:188 clean.go:216
#: clean.go:167 clean.go:198
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
msgstr "удаление неотслеживаемых файлов AUR из кэша..."
#: install.go:1129
#: install.go:830
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "файл PKGDEST для %s означен в выводе makepkg, но не существует: %s"
#: main.go:146
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "невозможно выполнить CreateHandle: %s"
#: cmd.go:177
#: cmd.go:191
msgid "unhandled operation"
msgstr "неизвестная операция"
#: cmd.go:443
#: cmd.go:424
msgid "unknown-version"
msgstr "неизвестная версия"
#: config.go:111
#: pkg/text/text.go:59
msgid "yes"
msgstr "да"
#~ msgid "failed to create cache directory '%s': %s"
#~ msgstr "ошибка создания каталога кэша '%s': %s"