mirror of
https://github.com/Jguer/yay.git
synced 2024-11-06 17:17:22 +01:00
Translate /po/en.po in it_IT (#1693)
at least 95% translated for the source file '/po/en.po' on the 'it_IT' language. Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
8ac1da8115
commit
527534af91
60
po/it_IT.po
60
po/it_IT.po
@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "(I files di build esistono già)"
|
||||
msgid " (Installed)"
|
||||
msgstr "(Installato)"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:311
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:312
|
||||
msgid " (Target"
|
||||
msgstr "(Target"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:313
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:314
|
||||
msgid " (Wanted by: "
|
||||
msgstr "(Richiesto da:"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:424
|
||||
#: cmd.go:431
|
||||
msgid " [Installed]"
|
||||
msgstr "[Installato]"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:383 install.go:158 install.go:192
|
||||
#: cmd.go:390 install.go:158 install.go:192
|
||||
msgid " there is nothing to do"
|
||||
msgstr "non c'è nulla da fare"
|
||||
|
||||
@ -99,19 +99,19 @@ msgstr "(%d/%d) PKGBUILD scaricato: %s"
|
||||
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
||||
msgstr "(%d/%d) Analizzando SRCINFO: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/types.go:129 pkg/query/types.go:171
|
||||
#: pkg/query/types.go:135 pkg/query/types.go:182
|
||||
msgid "(Installed)"
|
||||
msgstr "(Installato)"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/types.go:127 pkg/query/types.go:169
|
||||
#: pkg/query/types.go:133 pkg/query/types.go:180
|
||||
msgid "(Installed: %s)"
|
||||
msgstr "(Installato: %s)"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/types.go:118
|
||||
#: pkg/query/types.go:124
|
||||
msgid "(Orphaned)"
|
||||
msgstr "(Orfano)"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/types.go:122
|
||||
#: pkg/query/types.go:128
|
||||
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
||||
msgstr "(Obsoleto)"
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Controlla le Deps"
|
||||
msgid "Checking development packages..."
|
||||
msgstr "Controllando i pacchetti di sviluppo"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:136
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:137
|
||||
msgid "Checking for conflicts..."
|
||||
msgstr "Controllando la presenza di conflitti..."
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:144
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:145
|
||||
msgid "Checking for inner conflicts..."
|
||||
msgstr "Controllando la presenza di conflitti interni..."
|
||||
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Controllando la presenza di conflitti interni..."
|
||||
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
|
||||
msgstr "Pulendo (%d/%d): %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:199
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:200
|
||||
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
|
||||
msgstr "I pacchetti in conflitto dovranno essere confermati manualmente"
|
||||
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "I pacchetti in conflitto dovranno essere confermati manualmente"
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr "Conflitti con"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:304
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:305
|
||||
msgid "Could not find all required packages:"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare tutti i pacchetti richiesti:"
|
||||
|
||||
@ -207,6 +207,10 @@ msgstr "Presentato per primo"
|
||||
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
|
||||
msgstr "Pacchetto AUR con flag Obsoleto"
|
||||
|
||||
#: print.go:84
|
||||
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/vcs/vcs.go:119
|
||||
msgid "Found git repo: %s"
|
||||
msgstr "Trovata repo git:%s"
|
||||
@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "Importare?"
|
||||
msgid "Importing keys with gpg..."
|
||||
msgstr "Importa le chiavi con gpg..."
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:172
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:173
|
||||
msgid "Installing %s will remove:"
|
||||
msgstr "Installando %s verranno rimossi:"
|
||||
|
||||
@ -307,7 +311,7 @@ msgstr "Pacchetti per la build pulito?"
|
||||
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
|
||||
msgstr "Pacchetti da escludere: (es: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" o il nome della repo)"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:365
|
||||
#: cmd.go:372
|
||||
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
||||
msgstr "Pacchetti da installare (es: 1 2 3, 1-3 o ^4)"
|
||||
|
||||
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "Cerca su AUR per gli aggiornamenti..."
|
||||
msgid "Searching databases for updates..."
|
||||
msgstr "Ricerca di aggiornamenti nei database..."
|
||||
|
||||
#: pkg/query/source.go:61
|
||||
#: pkg/query/source.go:72
|
||||
msgid "Showing repo packages only"
|
||||
msgstr "Visualizzando solo i pacchetti della repo"
|
||||
|
||||
@ -380,10 +384,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
|
||||
msgstr "Dimensione totale occupata dai pacchetti: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:84
|
||||
msgid "Total foreign installed packages: %s"
|
||||
msgstr "Totale dei pacchetti estranei installati: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:83
|
||||
msgid "Total installed packages: %s"
|
||||
msgstr "Totale dei pacchetti installati: %s"
|
||||
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Inserisci un numero (default=1) "
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:154
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Inner conflicts found:"
|
||||
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Trovati conflitti interni:"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:169
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Package conflicts found:"
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "fallito nel creare la directory '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/config.go:283
|
||||
#: pkg/settings/config.go:278
|
||||
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
||||
msgstr "fallito nell'aprire il file di configurazione '%s': %s"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "fallito nell'analizzare %s --skipping: %s"
|
||||
msgid "failed to parse %s: %s"
|
||||
msgstr "fallito nell'analizzare %s: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/config.go:293
|
||||
#: pkg/settings/config.go:288
|
||||
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
||||
msgstr "fallita la lettura del file di configurazione '%s': %s"
|
||||
|
||||
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "numero non valido: %s"
|
||||
msgid "invalid option '%s'"
|
||||
msgstr "opzione non valida '%s'"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:198
|
||||
#: cmd.go:202
|
||||
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"opzione invalida: '--deps' e '--explicit' non possono essere usate insieme"
|
||||
@ -557,10 +557,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid repository"
|
||||
msgstr "repository non valida"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/errors.go:20 pkg/query/types.go:105 pkg/query/types.go:150
|
||||
msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save"
|
||||
msgstr "ordinamento non valido. Sistemarlo con yay -Y --bottomup --save"
|
||||
|
||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:210 pkg/dep/depPool.go:576
|
||||
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
||||
msgstr "valore invalido: %d non è compreso tra %d e %d"
|
||||
@ -569,7 +565,7 @@ msgstr "valore invalido: %d non è compreso tra %d e %d"
|
||||
msgid "no keys to import"
|
||||
msgstr "nessuna chiave da importare"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/errors.go:27
|
||||
#: pkg/query/errors.go:20
|
||||
msgid "no query was executed"
|
||||
msgstr "nessuna query è stata eseguita"
|
||||
|
||||
@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "è possibile eseguire una sola operazione alla volta"
|
||||
msgid "package '%s' was not found"
|
||||
msgstr "il pacchetto '%s' non è stato trovato"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:196
|
||||
#: pkg/dep/depCheck.go:197
|
||||
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"i conflitti dei pacchetti non si possono risolvere con noconfirm, "
|
||||
@ -619,11 +615,11 @@ msgstr "il PKGDEST per %s è in lista per makepkg ma non esiste: %s"
|
||||
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
||||
msgstr "impossibile creare un handle: %s"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:187
|
||||
#: cmd.go:191
|
||||
msgid "unhandled operation"
|
||||
msgstr "operazione non gestita"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:421
|
||||
#: cmd.go:428
|
||||
msgid "unknown-version"
|
||||
msgstr "versione sconosciuta"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user