Translations update from Hosted Weblate (#9775)

Weblate translations























Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/
Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x

Co-authored-by: Alessandro Jean <14254807+alessandrojean@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com>
Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com>
Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com>
Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com>
Co-authored-by: InfinityDouki56 <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Jendrej <ejjendrej@gmail.com>
Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com>
Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>
Co-authored-by: Shjosan <shjosan@kakmix.co>
Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com>
Co-authored-by: THE_LEGEND <the.legend9285+weblate@gmail.com>
Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com>
Co-authored-by: Vetle Ledaal <vetle.ledaal@gmail.com>
Co-authored-by: abc0922001 <abc0922001@hotmail.com>
Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: jinu147 <nesqea20@gmail.com>
Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-08-05 17:54:27 +02:00
committed by GitHub
parent 4b7acdb022
commit cb4b8ac0dc
29 changed files with 172 additions and 353 deletions

View File

@@ -776,7 +776,6 @@
<string name="action_filter_interval_custom">カスタマイズした取得間隔</string>
<string name="action_filter_interval_long">月一回に取得28日</string>
<string name="action_sort_next_updated">次の更新予定</string>
<string name="pref_update_release_grace_period">予想された更新猶予時間</string>
<string name="pref_update_only_in_release_period">更新予定時間外</string>
<string name="intervals_header">間隔</string>
<plurals name="day">
@@ -787,10 +786,6 @@
<string name="has_results">実績あり</string>
<string name="track_delete_title">%s の追跡を削除しますか\?</string>
<string name="manga_display_interval_title">毎に評価</string>
<string name="pref_update_release_grace_period_info">ソースの負担を軽減するため、少しの猶予時間を設定しておくことをおすすめします。チェック時に更新が見つからない場合、チェック間の間隔が自動で最大28日まで増えられます。</string>
<plurals name="pref_update_release_leading_days">
<item quantity="other">%d 日前</item>
</plurals>
<string name="manga_display_modified_interval_title">ごとに更新するように設定する</string>
<string name="track_delete_text">ローカルの追跡が削除されます。</string>
<string name="track_delete_remote_text">%s からも削除</string>
@@ -798,10 +793,9 @@
<string name="action_filter_interval_late">10+チェック後半</string>
<string name="action_filter_interval_dropped">落とした\? 20歳以上後半と2ヶ月</string>
<string name="action_filter_interval_passed">チェック期間を過ぎました</string>
<plurals name="pref_update_release_following_days">
<item quantity="other">%d日後</item>
</plurals>
<string name="action_ok">OK</string>
<string name="syncing_library">ライブラリを同期しています</string>
<string name="library_sync_complete">ライブラリを同期しました</string>
<string name="information_cloudflare_help">Cloudflareに関するヘルプ情報はこちら</string>
<string name="download_cache_invalidated">ダウンロード インデックスを消去しました</string>
</resources>