Translations update from Hosted Weblate (#9775)

Weblate translations























Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/
Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x

Co-authored-by: Alessandro Jean <14254807+alessandrojean@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com>
Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com>
Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com>
Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com>
Co-authored-by: InfinityDouki56 <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Jendrej <ejjendrej@gmail.com>
Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com>
Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>
Co-authored-by: Shjosan <shjosan@kakmix.co>
Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com>
Co-authored-by: THE_LEGEND <the.legend9285+weblate@gmail.com>
Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com>
Co-authored-by: Vetle Ledaal <vetle.ledaal@gmail.com>
Co-authored-by: abc0922001 <abc0922001@hotmail.com>
Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: jinu147 <nesqea20@gmail.com>
Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-08-05 17:54:27 +02:00
committed by GitHub
parent 4b7acdb022
commit cb4b8ac0dc
29 changed files with 172 additions and 353 deletions

View File

@@ -733,7 +733,7 @@
<string name="track_remove_date_conf_title">Tanggalin ang petsa\?</string>
<string name="track_remove_start_date_conf_text">Tatanggalin nito ang huling petsa na ipinili mo na simula sa %s</string>
<string name="track_remove_finish_date_conf_text">Aalisin nito ang lahat ng mga nauna mong napiling petsa ng kayarian magmula sa %s</string>
<string name="pref_invalidate_download_cache">Ipawalang-bisa ang indise ng downloads</string>
<string name="pref_invalidate_download_cache">Ipawalang-bisa ang indise ng mga download</string>
<string name="pref_invalidate_download_cache_summary">Pilitin ang app na tingnan kung may naka-download</string>
<string name="label_completed_titles">Mga natapos na entry</string>
<string name="label_started">Nasimulan</string>
@@ -794,15 +794,6 @@
<string name="action_filter_interval_dropped">Nawala\? or Nahulog\? (depending on the context, \"Nahulog\" means dropped or dropped something, and \"Nawala\" means Gone/Vanished) Nahuling 20+ at 2 buwan</string>
<string name="action_filter_interval_passed">Lumipas ang check period</string>
<string name="action_filter_interval_long">Kunin kada buwan (kada ika-28 na araw)</string>
<plurals name="pref_update_release_following_days">
<item quantity="one">pagkatapos ng %d araw</item>
<item quantity="other">pagkatapos ng %d (mga) araw</item>
</plurals>
<string name="pref_update_release_grace_period">Inaasahang paglabas sa grace period</string>
<plurals name="pref_update_release_leading_days">
<item quantity="one">bago ang %d araw</item>
<item quantity="other">bago ang %d (mga) araw</item>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="one">1 araw</item>
<item quantity="other">% (mga) araw</item>
@@ -811,7 +802,6 @@
<string name="manga_display_modified_interval_title">Itakdang i-update bawat</string>
<string name="pref_update_only_in_release_period">Sa labas ng inaasahang release period</string>
<string name="intervals_header">Mga pagitan</string>
<string name="pref_update_release_grace_period_info">Ang isang mababang palugit na panahon ay inirerekomenda upang mabawasan ang stress sa mga source. Kung mas maraming tseke para sa isang entry na-miss, mas mahaba ang pagitan sa pagitan ng mga tseke na may maximum na 28 araw.</string>
<string name="manga_modify_calculated_interval_title">I-customize ang Interval</string>
<string name="skipped_reason_not_in_release_period">Nilaktawan dahil walang inaasahang release ngayong araw</string>
<string name="has_results">May mga resulta</string>
@@ -822,4 +812,6 @@
<string name="track_delete_remote_text">Tanggalin din mula sa %s</string>
<string name="syncing_library">Nagsi-sync ang aklatan</string>
<string name="library_sync_complete">Natapos na ang pag-sync ng aklatan</string>
<string name="information_cloudflare_help">I-tap dito para sa tulong sa Cloudflare</string>
<string name="download_cache_invalidated">Napawalang-bisa ang indise ng mga download</string>
</resources>