mirror of
https://github.com/mihonapp/mihon.git
synced 2025-11-15 21:47:28 +01:00
Translations update from Hosted Weblate (#9671)
Weblate translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ms/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ne/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sc/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com> Co-authored-by: C201 <derasetad@gmail.com> Co-authored-by: DarKCroX <DarKCroX@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com> Co-authored-by: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat> Co-authored-by: Efe Devirgen <efedevirgen@gmail.com> Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Nick Mariño <nickaidan19@gmail.com> Co-authored-by: Om Mishra <projectrexaofficial@gmail.com> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
This commit is contained in:
@@ -567,7 +567,7 @@
|
||||
<string name="cover_saved">Cobertedda sarvada</string>
|
||||
<string name="manga_cover">Cobertedda</string>
|
||||
<string name="tracking_guide">Ghia pro s\'arrastamentu</string>
|
||||
<string name="categorized_display_settings">Impostatziones de ordinamentu e visualizatzione pro categoria</string>
|
||||
<string name="categorized_display_settings">Impostatziones de ordinamentu pro categoria</string>
|
||||
<string name="information_empty_category_dialog">Non tenes galu peruna categoria.</string>
|
||||
<string name="action_start_downloading_now">Incumintza a iscarrigare como</string>
|
||||
<string name="theme_tako">Tako</string>
|
||||
@@ -643,7 +643,7 @@
|
||||
<string name="cancelled">Annullada</string>
|
||||
<string name="webtoon_side_padding_5">5%</string>
|
||||
<string name="action_show_manga">Ammustra s\'elementu</string>
|
||||
<string name="pref_landscape_zoom">Ismànnia s\'immàgine in orizontale</string>
|
||||
<string name="pref_landscape_zoom">Ismànnia in automàticu sas immàgines largas</string>
|
||||
<string name="action_display_cover_only_grid">Grìllia cun coberteddas ebbia</string>
|
||||
<string name="pref_update_only_started">No incumintzadas</string>
|
||||
<string name="pref_navigate_pan">Iscurre sas pàginas largas</string>
|
||||
@@ -799,4 +799,36 @@
|
||||
<string name="pref_chapter_swipe">Iscurrimentu de capìtulu</string>
|
||||
<string name="pref_chapter_swipe_start">Atzione de iscurrimentu a manca</string>
|
||||
<string name="pref_debug_info">Informatziones de depuratzione de còdighe</string>
|
||||
<string name="manga_display_interval_title">Càrcula cada</string>
|
||||
<string name="action_filter_interval_custom">Intervallu de recùperu personalizadu</string>
|
||||
<string name="action_filter_interval_long">Recùpera cada mese (28 dies)</string>
|
||||
<string name="action_filter_interval_dropped">Abbandonadu\? In ritardu de 20+ dies e 2 meses</string>
|
||||
<string name="action_sort_next_updated">Agiornamentu imbente prevìdidu</string>
|
||||
<string name="pref_update_only_in_release_period">Foras de su perìodu de publicatzione prevìdidu</string>
|
||||
<string name="intervals_header">Intervallos</string>
|
||||
<string name="manga_display_modified_interval_title">Imposta s\'agiornamentu pro cada</string>
|
||||
<string name="manga_modify_interval_title">Modìfica s\'intervallu</string>
|
||||
<string name="skipped_reason_not_in_release_period">Brincadu ca non bi fiat peruna publicatzione prevìdida oe</string>
|
||||
<string name="action_set_interval">Imposta s\'intervallu</string>
|
||||
<string name="action_filter_interval_late">Verìfica in ritardu de 10+ dies</string>
|
||||
<string name="action_filter_interval_passed">Perìodu de controllu coladu</string>
|
||||
<string name="manga_modify_calculated_interval_title">Personaliza s\'intervallu</string>
|
||||
<plurals name="pref_update_release_leading_days">
|
||||
<item quantity="one">%d die in antis</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies in antis</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="pref_update_release_following_days">
|
||||
<item quantity="one">%d die a pustis</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies a pustis</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_update_release_grace_period_info">Unu perìodu de gràtzia bassu est cussigiadu pro minimare sa pressione subra sas fontes. Prus controllos pro un\'elementu si perdent, prus longu at a èssere s\'intervallu intre sos controllos cun unu màssimu de 28 dies.</string>
|
||||
<string name="action_ok">AB</string>
|
||||
<string name="pref_update_release_grace_period">Perìodu de gràtzia prevìdidu pro sa publicatzione</string>
|
||||
<string name="track_delete_title">Bogare s\'arrastadore de %s\?</string>
|
||||
<string name="track_delete_text">Custu at a bogare s\'arrastamentu locale.</string>
|
||||
<string name="track_delete_remote_text">Boga fintzas dae %s</string>
|
||||
<plurals name="day">
|
||||
<item quantity="one">1 die</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user