mirror of
https://github.com/mihonapp/mihon.git
synced 2025-11-25 18:18:35 +01:00
Translations update from Hosted Weblate (#8213)
Weblate translations Co-authored-by: Abay Emes <abayemes@gmail.com> Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com> Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com> Co-authored-by: Florin Voicu <florin.bkk@gmail.com> Co-authored-by: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Jen Kung-chih <Kaitul@outlook.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Marcel Brode <m.brode@shopware.com> Co-authored-by: M͜͡edRAM <mohammad7ram@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: SHAWKIK ISLAM JOHA <shawkikislam@gmail.com> Co-authored-by: Silvia Scaglione <sissisoad@gmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: TheKingTermux <achmadmaulana0233@gmail.com> Co-authored-by: Topi <topi@harjunpaa.fi> Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com> Co-authored-by: hoi oii <mtsnellecas@gmail.com> Co-authored-by: jn1106 <nesqea20@gmail.com> Co-authored-by: samhy147 <samhy144@gmail.com> Co-authored-by: saurus <sokphanun@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/kk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ms/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sc/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x Co-authored-by: Abay Emes <abayemes@gmail.com> Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com> Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com> Co-authored-by: Florin Voicu <florin.bkk@gmail.com> Co-authored-by: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Jen Kung-chih <Kaitul@outlook.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Marcel Brode <m.brode@shopware.com> Co-authored-by: M͜͡edRAM <mohammad7ram@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: SHAWKIK ISLAM JOHA <shawkikislam@gmail.com> Co-authored-by: Silvia Scaglione <sissisoad@gmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: TheKingTermux <achmadmaulana0233@gmail.com> Co-authored-by: Topi <topi@harjunpaa.fi> Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com> Co-authored-by: hoi oii <mtsnellecas@gmail.com> Co-authored-by: jn1106 <nesqea20@gmail.com> Co-authored-by: samhy147 <samhy144@gmail.com> Co-authored-by: saurus <sokphanun@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -537,9 +537,9 @@
|
||||
<string name="action_display_show_number_of_items">顯示藏書數目</string>
|
||||
<string name="manga_from_library">書櫃上的漫畫</string>
|
||||
<string name="downloaded_chapters">已下載的章節</string>
|
||||
<string name="pref_dual_page_split">雙頁分割</string>
|
||||
<string name="pref_dual_page_split">分割寬頁</string>
|
||||
<string name="pref_dual_page_invert_summary">若分割後的排版方向與翻閱順序不符</string>
|
||||
<string name="pref_dual_page_invert">反轉雙頁分割排版</string>
|
||||
<string name="pref_dual_page_invert">反轉分割頁面排版</string>
|
||||
<string name="pref_dns_over_https">DNS over HTTPS (DoH)</string>
|
||||
<string name="pref_category_auto_download">自動下載</string>
|
||||
<string name="rotation_portrait">直向</string>
|
||||
@@ -672,7 +672,7 @@
|
||||
<string name="webtoon_side_padding_5">5%</string>
|
||||
<string name="action_show_manga">顯示漫畫</string>
|
||||
<string name="pref_landscape_zoom">縮放橫向圖片</string>
|
||||
<string name="pref_navigate_pan">平移圖片而後翻頁</string>
|
||||
<string name="pref_navigate_pan">輕觸時移動圖片</string>
|
||||
<string name="action_display_cover_only_grid">純封面格狀</string>
|
||||
<string name="confirm_manga_add_duplicate">書櫃中已有一個來自不同來源 (%1$s) 的同名項目。
|
||||
\n
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@
|
||||
<string name="are_you_sure">你確定嗎?</string>
|
||||
<string name="pref_long_strip_split">分割過高的圖片 (BETA)</string>
|
||||
<string name="multi_lang">多語</string>
|
||||
<string name="remove_manga">即將從書櫃中移除此漫畫</string>
|
||||
<string name="remove_manga">即將從書櫃中移除《%s》</string>
|
||||
<string name="updates_last_update_info">書櫃更新於:%1$s</string>
|
||||
<string name="popular">熱門</string>
|
||||
<string name="missing_storage_permission">未被授予儲存空間權限</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user