2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<resources>
|
|
|
|
|
<string name="categories">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga">漫畫</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapters">章節</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="history">歷史記錄</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="label_settings">設定</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_download_queue">下載佇列</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="label_library">書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_recent_manga">記錄</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_recent_updates">新刊</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="label_categories">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_backup">備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_migration">來源遷移</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_extensions">擴充套件</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_extension_info">擴充套件資訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_help">說明</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_settings">設定</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter">篩選</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter_downloaded">已下載</string>
|
2020-03-15 17:10:51 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_filter_bookmarked">已新增書籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter_unread">未讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter_read">閱畢</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_filter_empty">清除篩選器</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort_alpha">名稱</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort_total">章節數</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort_last_read">最近閱讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_search">搜尋</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_global_search">全域搜尋</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_select_all">全選</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_mark_as_read">標示為已讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_mark_as_unread">標示為未讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_mark_previous_as_read">標示過往章節為已讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_download">下載</string>
|
2020-03-15 17:10:51 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_bookmark">新增書籤</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_remove_bookmark">移除書籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_delete">刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_update">更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_update_library">更新書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_edit">編輯</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_add">新增</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_add_category">新增分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_edit_categories">管理分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_rename_category">重新命名分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_move_category">移至分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_edit_cover">編輯書封</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort_up">遞增</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort_down">遞減</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_show_downloaded">已下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_stop">停止</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_pause">暫停</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_close">關閉</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_previous_chapter">上一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_next_chapter">下一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_retry">重試</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_remove">移除</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_resume">繼續閱讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_move">移動</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_open_in_browser">在瀏覽器中開啟</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_open_in_web_view">在 WebView 中開啟</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_display_mode">顯示模式</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_display">檢視</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_display_grid">密集格狀</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_display_list">清單</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_display_download_badge">已下載標記</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_cancel">取消</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_sort">排序</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_install">安裝</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_share">分享</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_save">儲存</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_reset">重設</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_undo">復原</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_create">建立</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_restore">還原</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_open">開啟</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_login">登入</string>
|
|
|
|
|
<string name="loading">正在載入…</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_not_available">應用程式無法使用</string>
|
|
|
|
|
<string name="short_recent_updates">更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_general">一般</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_reader">閱讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_downloads">下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_advanced">進階</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_about">關於</string>
|
|
|
|
|
<string name="portrait">縱向螢幕</string>
|
|
|
|
|
<string name="landscape">橫向螢幕</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_columns">預設</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_interval">書櫃更新頻率</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_never">手動</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_1hour">每小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_2hour">每 2 小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_3hour">每 3 小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_6hour">每 6 小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_12hour">每 12 小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_24hour">每日</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_48hour">每 2 日</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_weekly">每週</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_monthly">每月</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_categories">自動更新的分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="all">全部</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_prioritization">書櫃更新順序</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_restriction">書櫃更新限制</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi">僅限 Wi-Fi</string>
|
|
|
|
|
<string name="charging">僅限充電時</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_update_only_non_completed">僅更新連載中的漫畫</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_start_screen">起始畫面</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_language">語言</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="system_default">預設</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="default_category">預設分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_category_summary">總是詢問</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_update">更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_install">安裝</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="ext_pending">等待中</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="ext_downloading">下載中</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_installing">安裝中</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_installed">已安裝</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_uninstall">解除安裝</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_version_info">版本:%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_language_info">語言:%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_fullscreen">全螢幕</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_double_tap_anim_speed">輕觸兩下動畫速度</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_show_page_number">顯示頁碼</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_true_color">32 位元色彩</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_custom_brightness">自訂亮度</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_custom_color_filter">色彩濾鏡</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_default">預設</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_keep_screen_on">保持螢幕恆亮</string>
|
|
|
|
|
<string name="double_tap_anim_speed_0">停用動畫</string>
|
|
|
|
|
<string name="double_tap_anim_speed_normal">正常</string>
|
|
|
|
|
<string name="double_tap_anim_speed_fast">快速</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_rotation_type">螢幕方向</string>
|
|
|
|
|
<string name="rotation_free">自動</string>
|
|
|
|
|
<string name="rotation_lock">鎖定</string>
|
|
|
|
|
<string name="rotation_force_portrait">強制縱向</string>
|
|
|
|
|
<string name="rotation_force_landscape">強制橫向</string>
|
|
|
|
|
<string name="color_filter_r_value">R</string>
|
|
|
|
|
<string name="color_filter_g_value">G</string>
|
|
|
|
|
<string name="color_filter_b_value">B</string>
|
|
|
|
|
<string name="color_filter_a_value">A</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_download_directory">下載目錄</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_download_only_over_wifi">僅透過 Wi-Fi 下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_remove_after_marked_as_read">刪除標示為已讀的章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="custom_dir">自訂目錄</string>
|
|
|
|
|
<string name="disabled">停用</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_download_new">自動下載新章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_download_new_categories">自動下載的分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="services">服務</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup">備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_create_backup">建立備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_restore_backup">還原備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_backup_directory">備份目錄</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_backup_service_category">服務</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_backup_interval">備份頻率</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_created">已建立備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="restore_completed">還原成功</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_choice">哪些項目需要備份?</string>
|
|
|
|
|
<string name="restoring_backup">正在還原</string>
|
|
|
|
|
<string name="creating_backup">正在建立備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_clear_chapter_cache">清除章節快取</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_clear_cookies">清除 Cookies</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_clear_database">清除資料庫</string>
|
|
|
|
|
<string name="version">版本</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_enable_acra">傳送錯誤報告</string>
|
|
|
|
|
<string name="password">密碼</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_password">顯示密碼</string>
|
|
|
|
|
<string name="login">登入</string>
|
|
|
|
|
<string name="login_success">登入成功</string>
|
|
|
|
|
<string name="invalid_login">登入失敗</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirm_delete_manga">您確定要移除所選的漫畫嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="also_delete_chapters">將下載的章節一併刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_added_library">已收藏至書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_removed_library">已從書櫃中移除</string>
|
|
|
|
|
<string name="copied_to_clipboard">「%1$s」已複製至剪貼簿</string>
|
|
|
|
|
<string name="source_not_installed">來源未安裝:%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_downloaded">已下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_queued">已佇列</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_error">錯誤</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_paused">已暫停</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_download">下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="snack_categories_deleted">已刪除分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="picture_saved">圖片已儲存</string>
|
|
|
|
|
<string name="saving_picture">正在儲存圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_as_cover">設為書封</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="cover_updated">已更新書封</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="copy">複製</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_confirm">下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_ignore">忽略</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_no_new_updates">沒有可用的更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_look_for_updates">正在檢查更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_notification_file_download">下載更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_notification_download_in_progress">下載進行中</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_notification_download_complete">下載完成</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_notification_download_error">下載失敗</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_check_notification_update_available">可用的更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_no_downloads">沒有下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_title_error">錯誤</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_text_only_wifi">沒有可用的 Wi-Fi 連線</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_no_network">尚未連接至網路</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_download_paused">下載已暫停</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_columns">書櫃欄位數目</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_available">可用的套件</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_lock_orientation">鎖定螢幕方向</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_page_transitions">翻頁轉場動畫</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_crop_borders">邊緣裁剪</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_color_filter_mode">濾鏡融合機制</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_overlay">覆蓋</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_multiply">色彩增值</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_screen">濾色</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_lighten">減淡 / 變亮</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_mode_darken">加深 / 變暗</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_reader_navigation">導覽</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_read_with_volume_keys">音量按鈕</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_read_with_volume_keys_inverted">反轉音量按鈕</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_read_with_tapping">輕觸翻頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_read_with_long_tap">長按快顯選單</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_reader_theme">背景顏色</string>
|
|
|
|
|
<string name="white_background">白色</string>
|
|
|
|
|
<string name="black_background">黑色</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_viewer_type">預設閱讀模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_viewer">預設</string>
|
|
|
|
|
<string name="left_to_right_viewer">由左至右</string>
|
|
|
|
|
<string name="right_to_left_viewer">由右至左</string>
|
|
|
|
|
<string name="vertical_viewer">由上至下</string>
|
2020-02-06 20:43:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="webtoon_viewer">Webtoon 模式</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="pager_viewer">單頁式</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_image_decoder">圖片解碼器</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_image_scale_type">縮放模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_fit_screen">符合螢幕</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_stretch">延展</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_fit_width">符合頁寬</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_fit_height">符合頁高</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_original_size">原始大小</string>
|
|
|
|
|
<string name="scale_type_smart_fit">智慧型填充</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_zoom_start">縮放原點</string>
|
|
|
|
|
<string name="zoom_start_automatic">自動</string>
|
|
|
|
|
<string name="zoom_start_left">左邊</string>
|
|
|
|
|
<string name="zoom_start_right">右邊</string>
|
|
|
|
|
<string name="zoom_start_center">中間</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_restore_backup_summ">由備份檔案還原書櫃內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="source_not_found">找不到來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="used_cache">已使用:%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="cache_deleted">已清除快取,%1$d 個檔案已被刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="cache_delete_error">清除快取時發生錯誤</string>
|
|
|
|
|
<string name="cookies_cleared">已清除 Cookies</string>
|
|
|
|
|
<string name="build_time">組建時間</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_acra_summary">協助我們修復錯誤,傳送的資料將不包含個人敏感訊息</string>
|
2020-04-08 04:15:13 +02:00
|
|
|
|
<string name="login_title">登入 %1$s</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="username">使用者名稱</string>
|
|
|
|
|
<string name="updating_category">正在更新分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_global_search_hint">全域搜尋…</string>
|
|
|
|
|
<string name="snack_add_to_library">將漫畫收藏至書櫃?</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_select_cover">選擇書封圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_no_recent_manga">沒有近期閱讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_common">一般</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_library">書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_downloader">下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="all_lang">全球</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_create_backup_summ">可用來保存目前書櫃內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_restore_content">執行還原會連線至來源以獲取資料,可能需要支付數據費用。
|
|
|
|
|
\n若來源要求身分認證,請先登入後再行還原。</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_clear_database_summary">將未收藏於書櫃中的漫畫的記錄刪除</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="clear_database_completed">已刪除項目</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_error">不明的錯誤</string>
|
|
|
|
|
<string name="local_source_badge">本機</string>
|
|
|
|
|
<string name="source_requires_login">該來源需要登入</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_more_results">沒有更多結果</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="local_source">本機來源</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="other_source">其他</string>
|
|
|
|
|
<string name="invalid_combination">預設分類不能與其他分類一起選擇</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="added_to_library">該漫畫已收藏至你的書櫃</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="browse">探索</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="manga_detail_tab">簡介</string>
|
|
|
|
|
<string name="description">介紹</string>
|
|
|
|
|
<string name="ongoing">連載中</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown">不明</string>
|
|
|
|
|
<string name="licensed">已授權</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_from_library">移出書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_info_full_title_label">標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_downloads_for_manga">刪除下載的章節?</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_chapters_tab">章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_chapter_no_title">無標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="display_mode_chapter">第 %1$s 章</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_downloading">下載中</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_downloading_progress">正在下載 (%1$d/%2$d)</string>
|
|
|
|
|
<string name="fetch_chapters_error">章節取得失敗</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_title">顯示標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_chapter_number">顯示章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="sorting_mode">排序依據</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_source">遵循來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_number">按照章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_1">下載後一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_5">下載後五章</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_10">下載後十章</string>
|
|
|
|
|
<string name="completed">已完結</string>
|
|
|
|
|
<string name="score">評分</string>
|
|
|
|
|
<string name="title">標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="status">狀態</string>
|
|
|
|
|
<string name="track_status">狀態</string>
|
|
|
|
|
<string name="options">選項</string>
|
|
|
|
|
<string name="decode_image_error">無法解碼該圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_first_add_to_library">請先將漫畫收藏至書櫃再進行更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_not_connected_to_ac_title">已取消同步</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_not_connected_to_ac_body">尚未接上電源</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_no_connection_title">已取消同步</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_select_backup">選擇備份檔案</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_select_icon">選擇捷徑圖示</string>
|
|
|
|
|
<string name="description_cover">漫畫封面</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="information_empty_category">尚無任何分類,輕觸新增按鈕即可建立分類以組織你的書櫃。</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="download_notifier_downloader_title">下載管理員</string>
|
|
|
|
|
<string name="custom_download">下載自訂範圍</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_custom">下載自訂範圍</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_all">下載全部</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_unread">下載未讀</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="confirm_set_image_as_cover">要將該圖片設為書封嗎?</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="transition_pages_loading">正在載入頁面…</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="information_empty_library">尚未收藏任何作品,探索來源以挖掘你的愛書。</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="dialog_with_checkbox_reset">重設此漫畫所有章節</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="custom_filter">濾鏡</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="download_progress">已下載 %1$d% %</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_subtitle">第 %1$s 章</string>
|
|
|
|
|
<string name="migrate">遷移</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_update_progress">更新中:%1$d/%2$d</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="notification_cover_update_failed">書封更新失敗</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_restriction_summary">僅在符合條件時更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="choices_reset">重設對話方塊選項</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirm_delete_chapters">您確定要刪除所選的章節嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="error_category_exists">已有名稱相同的分類!</string>
|
|
|
|
|
<string name="downloading">正在下載…</string>
|
|
|
|
|
<string name="chapter_progress">第 %1$d 頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_next_chapter">找不到下一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_previous_chapter">找不到前一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_finished">已閱畢:</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_next">下一章:</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_new_chapters">發現新章節</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="pref_skip_read_chapters">略過已讀的章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_remove_after_read">閱畢後刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="page_downloaded">已複製頁面至「%1$s」</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_no_next">沒有下一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_no_previous">沒有前一章</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_pages_error">第 %1$s 頁載入失敗</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_no_recent">沒有新章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_page_error">部分頁面遺失</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_notifier_page_ready_error">未載入部分頁面</string>
|
|
|
|
|
<string name="name">名稱</string>
|
2020-03-15 17:10:51 +01:00
|
|
|
|
<string name="track">追蹤中</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_next_unread">移至下個未讀</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_open_log">打開記錄檔</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_tracking">跟隨中</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_auto_update_manga_sync">閱讀完後同步章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_trust">信任</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_untrusted">不信任</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="untrusted_extension">不信任的擴充套件</string>
|
|
|
|
|
<string name="untrusted_extension_message">這個擴充套件的憑證並不可靠,且尚未被啟用。
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n惡意的擴充套件可能存取任何在 Tachiyomi 中的登錄憑證,或執行任意的程式碼。
|
|
|
|
|
\n
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
\n信任這個憑證,即代表你願意承擔上述的風險。</string>
|
|
|
|
|
<string name="last_read_chapter">最後閱讀的章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_backup_slots">最大自動備份數</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="clear_database_confirmation">不在書櫃中的漫畫閱讀進度將被清除,你確定嗎?</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="pref_refresh_library_tracking">更新同步數據</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_refresh_library_tracking_summary">更新同步服務的狀態、評分以及已讀章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="library_search_hint">標題或作者…</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_source">選擇一個來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_valid_sources">請至少啟用一個有效的來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="latest">最近更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_not_in_db">漫畫已被移出資料庫!</string>
|
2020-02-06 20:43:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="manga_tracking_tab">追蹤中</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="reading">閱讀中</string>
|
|
|
|
|
<string name="plan_to_read">加入閱讀清單</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeating">重新讀取中</string>
|
|
|
|
|
<string name="track_start_date">已開始</string>
|
|
|
|
|
<string name="track_type">類型</string>
|
|
|
|
|
<string name="track_author">作者</string>
|
|
|
|
|
<string name="dialog_with_checkbox_remove_description">這將會清除此章節的閱讀日期,確定嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_current">當前章節:</string>
|
|
|
|
|
<string name="transition_previous">上一章:</string>
|
|
|
|
|
<string name="migration_info">選擇需要遷移的來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="migration_dialog_what_to_include">選擇需要移動的數據</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="download_queue_error">該章節無法下載,請再試一次</string>
|
2020-01-11 22:39:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="notification_no_connection_body">連接不可用</string>
|
2020-04-18 20:25:29 +02:00
|
|
|
|
<string name="download_notifier_unknown_error">下載時發生不可預期的錯誤</string>
|
2020-02-06 20:43:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="second_to_last">倒數第二章</string>
|
|
|
|
|
<string name="third_to_last">倒數第三章</string>
|
|
|
|
|
<string name="fourth_to_last">倒數第四章</string>
|
|
|
|
|
<string name="fifth_to_last">倒數第五章</string>
|
|
|
|
|
<string name="dropped">已放棄</string>
|
|
|
|
|
<string name="on_hold">擱置中</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_results_found">找不到結果</string>
|
|
|
|
|
<string name="migration_selection_prompt">請選擇檔案來源</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_webview_back">上一頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_webview_forward">下一頁</string>
|
2020-02-06 20:43:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_webview_refresh">重新整理</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_category_library">書櫃</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="invalid_download_dir">無效的下載目錄</string>
|
2020-02-06 20:43:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="ext_obsolete">過舊</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="obsolete_extension_message">這個擴充套件已無法使用。</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_backup_restore">備份與還原</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_light_blue">淺藍</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_dark_blue">深藍</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_dark_amoled">全黑 (AMOLED)</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_theme_dark">深色主題</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_light_default">預設</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_theme_light">淺色主題</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_light">關閉</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_system">遵循系統</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_dark_default">預設</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_theme_mode">深色模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="theme_dark">開啟</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_date_format">日期格式</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_confirm_exit">確認離開應用程式</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="confirm_exit">再按一次以離開</string>
|
|
|
|
|
<string name="downloaded_only_summary">將套用至你書櫃中的漫畫</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_downloaded_only">僅限下載內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="notices">預覽版本公告</string>
|
|
|
|
|
<string name="licenses">開放原始碼授權</string>
|
|
|
|
|
<string name="website">網站</string>
|
|
|
|
|
<string name="changelog">更新日誌</string>
|
|
|
|
|
<string name="check_for_updates">檢查更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_more">其他</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_info_expand">顯示更多資訊</string>
|
|
|
|
|
<plurals name="lock_after_mins">
|
|
|
|
|
<item quantity="one">1 分鐘後</item>
|
|
|
|
|
<item quantity="other">%1$s 分鐘後</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<string name="lock_never">永不</string>
|
|
|
|
|
<string name="lock_always">立即</string>
|
|
|
|
|
<string name="lock_when_idle">閒置時鎖定</string>
|
|
|
|
|
<string name="unlock_app">解除鎖定 Tachiyomi</string>
|
|
|
|
|
<string name="lock_with_biometrics">使用生物辨識鎖定</string>
|
|
|
|
|
<string name="secure_screen_summary">在切換應用程式時隱藏程式內容,並禁止擷取螢幕畫面</string>
|
|
|
|
|
<string name="secure_screen">防窺畫面</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_security">隱私</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_notification_content">隱藏通知內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_manage_notifications">管理通知設定</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_enable_automatic_extension_updates">自動檢查擴充套件更新</string>
|
2020-06-14 17:26:28 +02:00
|
|
|
|
<string name="channel_ext_updates">擴充套件可供更新</string>
|
|
|
|
|
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
|
|
|
|
|
<item quantity="one">有可用的擴充套件更新</item>
|
|
|
|
|
<item quantity="other">%d 個擴充套件可更新</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<string name="action_display_show_tabs">顯示分類頁籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="tabs_header">頁籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="gray_background">灰色</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_display">檢視</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_display_comfortable_grid">鬆散格狀</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_for_this_series">適用於這套叢書</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_reading">翻閱</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_library_categories">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_category_library_update">更新</string>
|
|
|
|
|
<string name="battery_optimization_disabled">已停用電池效能最佳化</string>
|
|
|
|
|
<string name="battery_optimization_setting_activity_not_found">無法前往裝置設定</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_disable_battery_optimization">停用電池效能最佳化</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_info_collapse">顯示較少資訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="updating_library">正在更新書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_to_library">新增至書櫃</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_error_notification">顯示更新錯誤通知</string>
|
|
|
|
|
<string name="manga_info_about_label">概要</string>
|
|
|
|
|
<string name="logout_success">你已登出</string>
|
|
|
|
|
<string name="logout">登出</string>
|
|
|
|
|
<string name="last_used_source">最近使用</string>
|
|
|
|
|
<string name="local_source_help_guide">本機來源入門教學</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_webview_outdated">請更新 WebView 以獲得更佳的相容性</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_webview_required">WebView 為 Tachiyomi 的必要元件</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_select_inverse">反向選擇</string>
|
2020-06-19 23:21:17 +02:00
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_refresh_metadata">自動重新整理中繼資料</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_library_update_refresh_metadata_summary">更新書櫃時一併檢查漫畫的書封與簡介是否有更動</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_refresh_library_covers">重新整理書櫃中的書封</string>
|
|
|
|
|
<string name="ext_updates_pending">等待更新中</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_disable_battery_optimization_summary">有助於背景更新書櫃與自動備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="webtoon_side_padding_25">25%</string>
|
|
|
|
|
<string name="webtoon_side_padding_20">20%</string>
|
|
|
|
|
<string name="webtoon_side_padding_15">15%</string>
|
|
|
|
|
<string name="webtoon_side_padding_10">10%</string>
|
|
|
|
|
<string name="webtoon_side_padding_0">無</string>
|
|
|
|
|
<string name="pinned_sources">已釘選</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_unpin">取消釘選</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_pin">釘選</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_view_chapters">檢視章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_disable_all">全部停用</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_enable_all">全部啟用</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_menu">選單</string>
|
|
|
|
|
<string name="information_cloudflare_bypass_failure">無法繞過 Cloudflare</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_start">開始</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_always_show_chapter_transition">永遠顯示章節間的扉頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_cutout_short">使用螢幕凹口區域</string>
|
|
|
|
|
<string name="email">電子郵件地址</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_skip_filtered_chapters">略過已篩選的章節</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_true_color_summary">減緩色調分離,但拖累效能</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_show_reading_mode_summary">開始閱讀時,快顯說明目前的模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_show_reading_mode">閱讀模式提示</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_search_pinned_sources_only">僅在釘選的來源中搜尋</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_sources">來源</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_webtoon_side_padding">頁緣留白</string>
|
2019-09-21 15:50:38 +02:00
|
|
|
|
</resources>
|